I- Reglament règim intern
II- Procediment ús barbacoa.
III- Procediment ús instal·lació sala social
REGLAMENT DE RÈGIM INTERN
ÍNDEX CAPÍTOLS
I. DE LES INSTAL·LACIONS I DEL RECINTE EN GENERAL
Articles 1 al 10
II. DELS SOCIS TRANSEÜNTS
Articles 11 al 15
III. DELS CONVIDATS
Articles 16 al 19
IV. SERVEIS DE BAR – RESTAURANT
Articles 20 a 22
V. DEL MATERIAL ESPORTIU, VARADOR, LOCALS I MARINA SECA
Articles 23 al 34
VI. DE LES RELACIONS AMB ELS EMPLEATS DEL CLUB
Articles 35 al 36
VII. DE LES QUOTES SOCIALS I SERVEIS
Articles 37 al 38
VIII. RÈGIM DISCIPLINARI
Articles 39 al 46
El Club Marítim Torredembarra és una associació esportiva que regeix la seva actuació,
així com els drets i deures dels socis, mitjançant els seus Estatus, els quals, no obstant,
remeten la regulació de diversos aspectes de la vida de l’entitat a un Reglament de
Règim Intern, la redacció i aprovació del qual s’assigna a la Junta Directiva en l’article
28, paràgraf d) dels Estatuts.
En execució d’aquest manament, la Junta Directiva, després del seu estudi, aprova el
següent Reglament de Règim Intern:
I. DE LES INSTAL·LACIONS I EL RECINTE EN GENERAL
ARTICLE 1
Les instal·lacions del Club romandran obertes tot l’any en els dies i hores que fixi la
Junta Directiva. Al taulell d’anuncis quedarà exposat l’horari d’obertura i tancament,
amb especificació d’aquells serveis i instal·lacions que poguessin no estar regulats per
l’horari general.
ARTICLE 2
Tot soci estarà obligat a exhibir el Carnet de Soci de l’any en curs a petició de les
persones degudament autoritzades per la Junta Directiva.
Els vehicles dels socis hauran de disposar en un lloc fàcilment visible i identificable la
condició de vehicle de responsabilitat del soci.
ARTICLE 3
La utilització dels serveis de farmaciola i DEA, tret en cas d’urgència, s’efectuarà
únicament a través de les persones encarregades del mateix.
ARTICLE 4
No es permetrà l’entrada d’animals domèstics a l’interior del local social.
ARTICLE 5
Queda prohibit, dintre del recinte del Club, produir sorolls molestos o desenvolupar
activitats que puguin lesionar la llibertat, tranquil·litat o el benestar dels socis o
atemptar contra la moral i els bons costums.
ARTICLE 6
Els socis seran responsables dels danys i perjudicis que causin al Club o a les seves
instal·lacions per dol, culpa o negligència. Així mateix s’estableix la responsabilitat dels
socis respecte a la conducta i, per tant, als danys i perjudicis que puguin causar els seus
acompanyants i fills.
ARTICLE 7
Els socis podran utilitzar, per al seu us privat els espais destinats a aquest efecte,
prèvia sol·licitud, per escrit a la Junta Directiva, aportant les dades que aquesta
exigeixi.
ARTICLE 8
El soci està obligat a la devolució en perfecte estat (ordre, neteja, etc.) dels espais
utilitzats privadament.
ARTICLE 9
En el moment de la reserva el soci ha d’abonar, en concepte de fiança, la quantitat que
la Junta Directiva hagi estipulat, per fer front, en cas necessari, a l’ incompliment de les
obligacions del soci. Prèvia supervisió del responsable del club, es tornarà la fiança si es
compleixen les condicions de l’article 8.
ARTICLE 10
La sol·licitud de reserva d’espai per part d’un NO soci, serà valorada per la Junta
Directiva, i en el cas de ser aprovada, el sol·licitant abonarà la quantitat que aquesta
hagi estipulat en concepte de lloguer + fiança d’ús i neteja.
El sol·licitant estarà obligat a complir les condicions de l’article 8.
II. DELS SOCIS TRANSEÜNTS
ARTICLE 11
Per acollir-se a la condició de Soci Transeünt que preveu l’article 7 dels Estatuts del
Club, els interessats hauran de sol·licitar-ho a la Junta Directiva.
ARTICLE 12
La condició de soci transeünt es concedirà per a un període màxim de seixanta dies i
mínim de quinze en cada any natural i només podrà gaudir-se d’aquesta condició en un
màxim de tres anys, siguin consecutius o alterns.
ARTICLE 13
Durant el període de gaudiment de la condició de soci transeünt, els titulars podran fer
ús de les instal·lacions del Club d’acord amb les condicions generals que regeixin.
ARTICLE 14
Anualment la Junta Directiva fixarà la quota a abonar pels socis transeünts.
ARTICLE 15
Si a judici de la Junta Directiva un soci transeünt se’n fes mereixedor, el podrà
suspendre de tal condició, sense dret a devolució de les quotes satisfetes.
III. DELS CONVIDATS
ARTICLE 16
Es consideraran Convidats aquelles persones que, sense ostentar la condició de soci,
acudeixi al club acompanyats per un d’ells.
ARTICLE 17
Els Socis de Número i d’Honor tenen dret de convidar a persones no sòcies a l’ús i
gaudiment de les instal·lacions i serveis del club, procurant fer un ús assenyalat
d’aquest dret.
ARTICLE 18
La Junta directiva es reserva el dret d’admissió per a convidats que mostrin una
actuació incorrecta.
ARTICLE 19
No precisaran la invitació referida en l’article 13è aquelles persones que s’hagin inscrit
en cursos que organitzi el club, ni tampoc els participants i els seus acompanyants que
concorrin a competicions que organitzi el Club.
IV. SERVEIS BAR – RESTAURANT
ARTICLE 20
Els serveis de Bar – Restaurant es dispensaran exclusivament als locals i llocs habilitats
a l’efecte i en les hores establertes per acord de la Junta Directiva, que s’exposaran al
taulell d’anuncis del Club.
Queda prohibit deixar abandonats envasos i gots fora dels referits locals i llocs i, molt
especialment, a la zona verda.
ARTICLE 21
Els preus de les consumicions hauran d’ajustar-se estrictament als aprovats per la
Junta Directiva i hauran de figurar en un lloc visible a Bar – Restaurant.
Qualsevol queixa o suggeriment sobre aquests serveis s’ha de tramitar a la Junta
Directiva a través de les oficines del club.
ARTICLE 22
Els socis podran celebrar actes socials o familiars en les instal·lacions del Bar –
Restaurant. Am aquest motiu hauran d’informar a l’oficina del club, que és qui gestiona
les reserves dels espais i coneix l’estat actual del soci. Acte seguit es passarà la
informació juntament amb la sol·licitud a la Junta Directiva amb la màxima antelació
possible, especificant el nombre d’assistents, per ser aprovat.
V. DEL MATERIAL ESPORTIU, VARADOR, LOCALS I MARINA SECA
ARTICLE 23
Els socis hauran de varar les seves embarcacions als espais destinats a tal efecte. De la
mateixa manera, els socis transeünts hauran de fer-ho en el lloc assignat.
ARTICLE 24
El soci que desitgi entrar una embarcació de la seva propietat al varador del Club haurà
de sol·licitar-ho prèviament, per escrit a Secretaria, indicant les característiques,
matrícula, llista i foli d’aquesta.
Aquestes embarcacions, sota cap concepte podran utilitzar-se amb finalitats lucratives.
La forma i el lloc de la seva ubicació es decidirà pel comodor del Club o, en nom seu,
pel responsable.
ARTICLE 25
Qualsevol embarcació que visiti el Club haurà d’avarar en l’espai indicat i destinat a
aquest efecte pel comodor o, en nom seu, pel responsable.
ARTICLE 26
Les embarcacions visitants en motiu de participar en competicions organitzades pel
Club, tindran dret a l’estància gratuïta en el varador, durant els dies de competició i
tres dies més.
ARTICLE 27
Els socis al corrent de pagament tenen dret a fer moviments de grua per botar i avarar
les seves embarcacions. A la seva indicació, el responsable i els empleats a les seves
ordres l’ajudaran a fer-se a la mar.
Els socis transeünts tindran el mateix dret d’ajuda, sempre que hagin abonat la quota
corresponent.
ARTICLE 28
Quan un soci propietari d’una embarcació transfereixi la titularitat d’aquesta o desitgi
donar-se de baixa en la utilització del varador i/o hivernat , haurà d’estar al corrent del
pagament d’aquests serveis. Sense aquest requisit no podrà retirar o efectuar
moviments de l’embarcació.
Per tal de mantenir al dia els registres oficials, s’haurà de comunicar per escrit a
l’oficina.
ARTICLE 29
Els socis titulars d’una embarcació són els únics responsables de que la seva
embarcació pugui ocasionar danys personals i materials o qualsevol tipus de perjudicis
a tercers.
ARTICLE 30
L’ús de panyols, taquilles i nau d’hivernat s’assignarà per rigorós ordre de sol·licitud i
les seves tarifes s’actualitzaran periòdicament.
ARTICLE 31
Queda totalment prohibit guardar materials inflamables en llocs no autoritzats, essent
el soci que infringeix aquesta norma al respondre dels danys que pugui ocasionar als
béns del Club o de tercers.
ARTICLE 32
Amb l’autorització prèvia del Comodor o responsable, els Socis podran utilitzar les
embarcacions del Club a aquest efecte en les condicions, forma i horari que el mateix
estimi convenient.
ARTICLE 33
Anualment la Junta Directiva establirà les tarifes de varador, panyols, taquilles i
hivernat, que seran comunicades oportunament.
Article 34
Els socis podran accedir amb els seus vehicles a l’espai de marineria seca degudament
identificats mentre hi hagi places lliures. No es permetrà l’accés a més d’un vehicle per
soci.
VI. DE LES RELACIONS AMB ELS EMPLEATS DEL CLUB
ARTICLE 35
Els empleats del Club estaran informats detalladament de la normativa d’aquest
reglament de règim interior i estan obligats a donar comptes a la Junta Directiva de
qualsevol possible infracció al mateix.
ARTICLE 36
Davant una possible discrepància en la interpretació d’una situació concreta, tot soci
ha d’abstenir-se d’imposar el seu punt de vista, procedint a informar immediatament a
la Junta Directiva.
VII. DE LES QUOTES SOCIALS I SERVEIS
ARTICLE 37
Les quotes socials i serveis s’hauran d’abonar, per part dels socis, per domiciliació
bancària amb els terminis i dates establerts per la Junta Directiva.
Excepcionalment el soci podrà sol·licitar per escrit l’abonament de les quotes i serveis
per altres mitjans de pagament, sempre subjecte a les dates establertes, amb pèrdua
de la bonificació de la qual gaudeix el pagament domiciliat.
ARTICLE 38
En qualsevol cas, la totalitat de la anualitat haurà d’haver estat satisfeta amb
anterioritat del 30 de juny.
En cas del seu incompliment s’impedirà l’accés i la utilització dels serveis del Club,
entre d’altres mitjans, la desactivació de la targeta creada a aquest efecte.
Sense perjudici de l’anterior, s’aplicarà un interès de demora fins a la data del
pagament efectiu.
VIII. RÈGIM DISCIPLINARI
ARTICLE 39
Un comitè disciplinari, integrat per tres socis del club, independents de la Junta
Directiva, serà encarregat de dirimir qualsevol falta de disciplina que pugui donar lloc a
sanció. El comitè intervindrà a requeriment de la Junta Directiva o del soci implicat, de
conformitat amb els articles 29 a 31 Estatuts del Club.
ARTICLE 40
Prèviament a la imposició de qualsevol sanció s’ha d’instruir un expedient disciplinari la
tramitació es regeix pel que disposen els Estatuts del Club i, si no, per les normes que
siguin d’aplicació, respectant, en tot cas, el tràmit d’audiència de l’interessat i el dret
de defensa. La instrucció i resolució dels expedients disciplinaris correspon al comitè
disciplinari regulat en els Art. 29 a 31 dels Estatuts.
ARTICLE 41
Prèviament a la imposició de qualsevol sanció haurà d’instruir-se un expedient
disciplinari la tramitació del qual es regirà per el disposat en els Estatus del Club o en el
seu defecte per les normes que siguin d’aplicació, respectant, en tot cas, el tràmit
d’audiència de l’interessat i el dret de defensa. La Instrucció i resolució dels expedients
disciplinaris correspondrà al Comitè Disciplinari regulat als Articles 29 a 31 dels
Estatuts del Club.
ARTICLE 42
Les faltes es classificaran, segons la seva importància, transcendència o malícia, en
lleus, greus o molt greus.
FALTES LLEUS:
Són faltes lleus les següents.
a) El incompliment o desobediència a les normes dictades en el Reglament de Règim
Intern del Club, sempre que tals transgressions no suposin major transcendència
o impliquin un perjudici per al propi Club, els seus òrgans rectors, empleats o per
als restants socis.
b) La indeguda utilització dels serveis i instal·lacions del Club, per simple negligència i
sense que es produeixin danys materials o morals.
c) Qualsevol acte que signifiqui desatenció o falta de respecte lleu per a altres socis o
empleats, que per la seva naturalesa, no sigui susceptible de ser qualificat com de
major gravetat, en atenció a la seva escassa importància o transcendència.
d) Qualsevol conducta antiesportiva manifesta, per part dels socis de l’entitat en
qualsevol àmbit de competició en què participin, ja sigui en el Club o fora.
FALTES GREUS:
Es qualificaran com a faltes greus les següents:
a) El no compliment de la sanció que resultés imposada per la comissió d’una falta
lleu.
b) La reincidència de falta lleu que hagués estat sancionada i no estès prescrita als
efectes, encara que aquesta reincidència portés com a causa la comissió de faltes
lleus de diferent naturalesa.
c) La negativa a exhibir el carnet de soci a petició de qualsevol empleat del Club
legitimitat per a fer-ho, i en cas de no dur-lo, la falta de col·laboració per a
procedir a la identificació del soci. Si com a conseqüència de tal actitud fos
requerit el soci a abandonar el recinte del Club o no ho fes, la falta podria
considerar-se com a molt greu.
d) Conducta antisocial, posada de manifest per altercats o escàndols públics, ús
reiterat de vocabulari groller, malsonant o blasfem dintre del recinte del Club i
d’una manera especial en l’àmbit de la competició, tant dintre del recinte com
fora, o qualsevol tipus de comportament similar que, encara que no perjudiqui
directament a un tercer, atempti contra la sensibilitat o el benestar dels altres.
e) Obstruir o dificultar greument l’actuació de qui presideixi les reunions o
comportar-se de manera desconsiderada en les intervencions dintre de les citades
reunions.
FALTES MOLT GREUS:
Tindran la consideració de faltes molt greus les següents:
a) Les infraccions ressenyades en els anteriors apartats quan tinguin una àmplia
repercussió en l’àmbit del Club o fora d’ell.
b) El no compliment de la sanció que resultés imposada per la comissió de falta greu.
c) La reiteració de falta greu sancionats i no prescrita als efectes, encara que fos de
naturalesa diferent.
d) La comissió, dintre o fora del recinte del Club, de qualsevol acte de transcendència
pública que perjudiqui la reputació o el prestigi del Club i/o dels seus associats,
corporativament considerats.
e) Agressió física, ofensa, ultratge o provocació de paraula o obra dintre del recinte
del Club.
f) Els mateixos fets comesos fora del Club, contra directius o empleats per motiu dels
seus càrrecs o funcions.
g) Embriaguesa escandalosa, conducta delictiva o greument atemptatori respecte de
la convivència social.
h) L’ús fraudulent del carnet de soci.
i) Retenir, fer malbé, inutilitzar o fer desaparèixer qualsevol classe de ge propietat
del Club, dels seus socis o empleats.
j) L’actitud o conducta que de forma reiterada i generalitzada pertorbi i atempti
notòriament contra el benestar, la comoditat i l’ambient de convivència en el si
del Club i entre els socis.
k) El no pagament de dos quotes anuals consecutives o no, o el seu equivalent per
qualsevol altre concepte, sempre que , prèviament s’hagués requerit el pagament
a l’efecte.
l) La conducta antisocial o antiesportiu molt greu.
La precedent enumeració de les faltes lleus, greus i molt greus, és merament
enunciativa i no impedeix que puguin existir altres, que seran qualificades, segons
l’analogia que guardin amb aquelles.
ARTICLE 43
Les sancions que podran imposar-se en cada cas, atenent a la gravetat de la falta
comesa, seran les següents:
a) Per falta lleu:
1. Amonestació verbal.
2. Amonestació escrita.
3. Suspensió dels drets inherents a la condició de soci per un període mínim
d’un dia i màxim de 15 dies, en el ben entès que durant el període de
suspensió seguirà en l’obligació d’abandonar íntegrament les quotes
establertes.
b) Per faltes greus:
1. Suspensió dels drets inherents a la condició de soci amb abonament íntegre
de les quotes establertes, per un període mínim de 16 dies i màxim de dos
mesos.
c) Per faltes molt greus:
1. Suspensió dels drets inherents a la condició de soci amb abonament íntegre
de les quotes establertes, per un període mínim de dos mesos i un dia i
màxim de dos anys.
2. Expulsió definitiva. En cas d’impagament dels serveis d’avarada o hivernat, al
soci no se li permetrà retirar l’embarcació fins al complet abonament dels
deutes.
ARTICLE 44
En els casos en què per motiu de la falta comesa es causin danys i perjudicis a l’entitat,
a un empleat o a un soci dins de les instal·lacions del Club, l’infractor tindrà l’obligació
d’abonar el seu import en metàl·lic, prèvia valoració dels danys efectuada acord amb el
que preveuen els Estatuts.
ARTICLE 45
Les sancions podran ser fetes públiques mitjançant la corresponent nota al tauler
d’avisos podent així mateix donar compte en les cartes circulars.
Les sancions seran immediatament executives, sense perjudici dels recursos que siguin
procedents davant els Organismes Superiors.
L’acció per sancionar prescriu respecte de les faltes lleus o els trenta dies; de les faltes
greus als noranta dies i les molt greus a l’any, a partir de la data en què el Club va tenir
coneixement de la seva comissió, i en tot cas als dos anys d’haver-se comès.
La prescripció s’interromprà per la iniciació del procediment disciplinari.
A l’efecte de reincidència, les faltes lleus prescriuran al mes de la seva comissió, les
greu a l’any i les molt greus als tres anys.
ARTICLE 46
Cap soci podrà convidar a un altre que estigui complint sanció
Revisió Març 2017
NORMATIVA UTILITZACIÓ BARBACOA
Servei exclusiu per a socis del CMT.
La raó de ser de la BBQ és fomentar la relació entre socis, per aquest motiu, quedarà restringida l’entrada durant els mesos de JUNY a SETEMBRE a la mateixa unitat familiar del soci i un màxim de 4 persones adultes per soci.
S’haurà prèviament de reservar l’espai en les oficines del CMT, fent constar: Nom i Núm. Soci, data i franja horària prevista d’ús.
S’abonarà un import per comensal de 2,5 €, per a la conservació i millora d’instal·lacions.
Des del CMT, farem entrega d’un KIT de plats, coberts i gots en material reciclable, per tal d’evitar, en la mesura del possible, plàstics en les nostres instal·lacions.
Les cadires i taules han de deixar-se, recollides en l’espai adequat per a aquest fi.
Les escombraries i el vidre hauran de ser retirats i dipositats pel peticionari en els contenidors situats davant de l’
CMT.
El peticionari es responsabilitzarà dels deterioraments que poguessin efectuar-se per part dels assistents, així com les despeses que derivin d’aquests actes.
Revisió Juliol 2021
NORMATIVA PER A ESDEVENIMENTS A LA SALA SUPERIOR
- Servei exclusiu per a socis del CMT.
- Sol·licitud prèvia a les oficines del CMT, fent constar: Nom i nº de Soci, data i franja horària prevista d’ús.
- Signatura del peticionari responsabilitzant-se de les deterioracions que poguessin efectuar-se per part dels assistents, així
com les despeses que derivin d’aquests actes. - S’abonarà un import de 200,00 € dels quals 60,00 € s’utilitzaran per cobrir el cost de neteja de les instal·lacions, banys, sala, 140,00 €, com a fiança que es retornaran en cas de deixar les instal·lacions en bon estat d’ús.
- La brossa i el vidre s’hauran de retirar i dipositar per part del peticionari als contenidors situats davant del CMT.
- Està prohibit l´us de la terrassa.
Revisió Gener 2020